Message from Shirley Langer on her retirement * Message de Shirley Langer lors de sa retraite

Twenty-four years ago, when I came to work for Col Pinch I didn’t imagine that I would still be here.  Quite a change for me, considering that in the previous 24 years my family and I had packed up and moved eight times (including twice to Europe).  There were other opportunities but I always liked the people I worked with so didn’t want to or feel the need to move on. I started with Col Pinch, followed Col Prociuk, Capt(N) Okros, Col Wild, Col Lamerson, Col Eyres and Col Farley.  (regardless of the “official” ranking, they were all Cols (or Capt(N)) to me).  And I know that Kelly was a civilian by the time he became my boss but to me he was still a PSel Col.  All were unique and a pleasure to work for.  And the “job” was different with everyone so it didn’t get boring.  I didn’t even have a computer when I started; now I have two on my desk.  In the last few years I haven’t worked directly for the Branch Advisor and I missed that part of my job.

Thank you again.  The people of the PSel Branch will always be a special memory for me.  Take care.

****************

Il y a vingt-quatre ans, quand je suis venu travailler pour Col Pinch, je n’imaginais pas que je serais encore ici. Tout un changement pour moi, vu que dans les dernières 24 années, ma famille et moi avons emballé et avons déménagé huit fois (dont deux fois en Europe). Il ya eu d’autres opportunités, mais j’ai toujours aimé les gens avec qui j’ai travaillé et je ne voulais pas ou ne sentais pas le besoin de bouger. J’ai commencé avec le Col Pinch, suivi du Col Prociuk, le Capt(N) Okros, Col Wild, Col Lamerson, Col Eyres et le Col Farley. (Indépendamment de leur rang « officiel », ils étaient tous Col (ou Capt(N)) pour moi). Et je sais que Kelly était un civil au moment où il est devenu mon patron, mais pour moi il était encore un colonel SelP. Tous étaient uniques et c’était un plaisir de travailler avec eux. Et le « travail » était différent avec tout le monde donc il n’était pas ennuyeux. Je n’avais même pas un ordinateur quand j’ai commencé, et maintenant j’ai ai deux sur mon bureau. Dans les dernières années, je n’ai pas travaillé directement pour le conseiller de la Branche et cette partie de mon travail m’a manqué.

Merci encore. Je garderai toujours un bon souvenir des gens de la Branche SelP. Prenez soin de vous.

Good News * Bonne nouvelle

On behalf of the Branch, congratulations to Maj Lynne Poirier for becoming a new mom. On Monday evening, 12 September 2011, Lynne gave birth to a beautiful baby girl, Simone Evelyn. Simone weighed in at 7 lbs., 9 oz., and was 20 inches long. Both mother and daughter are at home, happy and healthy (and only one of them is sleep deprived).

****************

Au nom de la Branche, j’aimerais féliciter la Maj Lynne Poirier car est une nouvelle maman. Le lundi soir, 12 Septembre 2011, Lynne a donné naissance à une belle petite fille, Simone Evelyn. Simone pesait 7 livres et 9 onces, et avait une longueur de 20 pouces . Maman et sa petite fille sont à la maison, heureux et en bonne santé (et seulement une d’entre eux est privé de sommeil).